[AMRadio] Re: FW: Latest ARRL Big Push


D. Chester k4kyv at charter.net
Mon Aug 6 19:12:31 EDT 2007


Much ado about nothing.

A group of Puerto Rican hams petitioned the FCC some time back to require 
voluntary examiners to make a Spanish version of  the exams and question 
pools available.  The FCC declined, pointing out that a rule change wasn't 
necessary, since volunteer examiners are already free to publish question 
pools in Spanish and give the exams in the Spanish language if they so 
desire.

ARRL asked the voluntary examination committee to come up with a Spanish 
translation of  the current question pools so that examinations given in 
Spanish would be uniform nationwide.  The VEC's declined to go to the 
trouble.

Ham radio examinations have been given in Spanish in Puerto Rico since the 
beginning of the voluntary examination program.  I'm not sure if the FCC had 
a Spanish-language version when exams were FCC administered.

Puerto Rico has been a US possession ever since 1898 as an outcome of the 
Spanish-American war, and its amateurs are under FCC jurisdiction, but the 
native language of the people living in Puerto Rico is a dialect of Spanish, 
not English.  Puerto Rican hams simply want to be able to take their ham 
radio exams in their native language, which they are already allowed to do.

This was NOT intended to be a proposal to make it mandatory for all ham 
radio exams in the US to be printed in both languages, as has been widely 
reported over the internet.


Q:  What do you call a person who speaks three languages?
A:  Trilingual.

Q:  What do you call a person who speaks two languages?
A:  Bilingual.

Q:  What do you call a person who speaks only one language?
A:  American.

Don, k4kyv 



More information about the AMRadio mailing list

This page last updated 22 Oct 2017.